naufraghi metropolitani

Parlami di me,
quando la sera arrossa i tuoi
orizzonti e io già ti sto
sognando, ancora. 

Parlami di te,
quando tremi per il freddo
e il mio sole ti riscalda
il cuore. 

Parlami del vento
che scuote i tuoi mari
di pascoli nel sud che si fa nord. 

E ti dirò del mare
di mirti, di onde
e le cicale.
Hablame de mi,
cuando la tarde sonroja tus
horizontes y yo ya estoy
soñandote, otra vez.

Hablame de ti
cuando tiemblas por el frío
y mi sol te calienta
el corazón.

Hablame del viento
que sacudia tus mares
de pastos donde el Sur se hace Norte.

Y te diré
de mirtos, de olas
y las cigarras. 

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...