
Reverso Recordar a quien duerme es un acto común y cotidiano que prodría hacernos temblar. Recordar a quien duerme es imponer a otro la interminable prisión del universo, de su tiempo sin ocaso ni aurora. Es revelarle que es alguien o algo que está sujeto a un nombre que lo publica y a un cúmulo de ayeres. Es inquietar su eternidad. Es cargarlo de siglos y de estrellas. Es restituir al tiempo otro Lázaro cargado de memoria. Es infamar el agua del Leteo. Jorge Luis Borges, La cifra, 1981
Rovescio Ricordare chi dorme è un atto comune e quotidiano che potrebbe farci tremare. Ricordare chi dorme è imporre all'altro l'interminabile prigione dell'universo, del suo tempo senza tramonto né aurora. È rivelargli che è altri o altro che è soggetto a un nome che lo rende pubblico e a un cumulo di ieri. È sconvolgere la sua eternità. È caricarlo di secoli e di stelle. È restituire al tempo un altro Lazzaro carico di memoria. È infamare l'acqua del Lete. Jorge Luis Borges, La cifra, 1981